рейтинг блогов

Русский Букер 2010 выиграла Елена Колядина

топ 100 блогов chto_chitat03.12.2010Литература Вчера на традиционном торжественном обеде был объявлен лауреат премии «Русский Букер 2010». Непостижимым для литературной общественности образом победительницей стала Елена Колядина с романом «Цветочный крест». Уровень этого произведения весьма спорный. Да, оно легко читается, да, герои живут в непопулярном для российской прозы XVII веке, что само по себе занимательно. Но, даже не будучи историком или лингвистом, сложно не заметить уймы фактических и стилистических ошибок, которые встречаются на каждой странице – без преувеличений. «Цветочный крест» был высмеян критиками, удивившимися еще тому, что роман попал в шорт-лист «Русского Букера 2010». Выбор этого произведения в качестве лучшего в списке представляется не только странным, но – оскорбительным по отношению к гораздо более достойным романам других финалистов.

Русский Букер 2010 выиграла Елена Колядина

Действие «Цветочного креста» происходит в холодной русской глубинке – Тотьме, – во времена правления государя Алексея Михайловича, отца Петра I. Дочь зажиточного солепромышленника Феодосья, шестнадцати лет от роду, познает мир доступными ей способами. Так как жители Тотьмы времен позднего средневековья заняты, в основном, религией и сексом – Феодосья то ведет в церкви теологические споры с молодым священником отцом Логгином, то принимает в горнице ласки скомороха Истомы. На протяжении романа любовная тоска Феодосьи постепенно заменяется духовным ростом, венец которому – цветочный крест, созданный ею во славу Бога. Отец Логгин в романе выступает антагонистом наивной Феодосьи – книжным червем и злым адептом православия, который желает погубить добросердечную девушку, не отдавая в этом отчета даже себе. Остальные герои – фоновые, в массе своей – темные, суеверные, развратные. Сексуальную тематику романа и обилие нецензурных выражений автор – бывшая сотрудница журнала Cosmopolitan и феминистка – объяснила так: «Мне всегда хотелось написать о любви и сексе, но, к сожалению, в современном русском языке нет подходящих слов, кроме неприличных и медицинских терминов. И когда я увидела, что в допетровской Руси много нужных слов, никого не оскорбляющих, я начала писать это произведение. Однажды купила книгу о ведьмах. Там была историческая информация об осужденной колдунье Феодосии в городе Тотьма. Эта информация и стала толчком к написанию этого романа».
«Много нужных слов для описания любви и секса» в «Цветочном кресте» превратились в много ненужных, потому что употребила часть из них Елена Колядина не по смыслу. «Скоктание», то есть щекотка, у нее оказывается половым актом, а «становая жила», то есть позвоночник, – мужским членом», – изумляется Сергей Ходнев из газеты КоммерсантЪ. Автор этой заметки, в свою очередь, озадачилась, когда обнаружила в тексте фразу «Все на время затихли, тыча вилками в миски да бренькая ложками в горшках». Елена Колядина, вероятно, уверена, что вилками на Руси пользовались испокон веков и даже раньше. А ели, кстати, этими вилками из мисок – «картофельные рогульки». Это притом, что картофель появился в России только в середине XVIII столетия. В «Цветочном кресте» употребляются слова в глагольной форме аориста, к примеру, «рекши»; есть разные «аз», «зело», «сиречь», «изыди»; встречаются совершенно невозможные сочетания вроде «сморгнул вежами». Это башнями, что ли, моргнул? За всю историю русского языка «к» и «ж» никогда не заменяли друг друга: «веками» и «вежами» – слова с разными смыслами. И наряду с этой всей старославянской стилистикой употребляются вполне современные термины. Жених Феодосьи Юда Ларионов объясняет устройство скважины фразами вроде «центральная часть ствола», а у отца солепромышленника Извары Строганова в словарном запасе – термин «монополия». Веселее всего получается у отца Логгина, который «зело любил дискуссии». Его высказывания – одно удовольствие: «Зрить атмосферные явления не есть грех», «Перспективное сокращение предметов на рисунке – сиречь лжа», «Сие – есть воспитательный момент».
Возможно, все эти ошибки – особый вид иронии? Или новое слово в литературе, назовем его «стилистической фантастикой»? В любом случае, издательство АСТ через месяц выпустит книгу «Цветочный крест» (роман ранее был опубликован только в журнале «Вологодская литература»), Елена Колядина получила 600 тысяч рублей премии и уже пишет продолжение, а репутацию «Русского Букера» теперь нужно отстирывать с Vanish.
Текст: Марина Арсенова, о досуге

Оставить комментарий

Популярные посты:
Архив записей в блогах:
В марте, между командировками на Кипр (через Париж) и в  Германию ,  у меня был 9-дневный отпуск, проведенный в Таиланде. И там, на Пхукете поймал себя на мысли, что рановато я взял треть отпуска, надо было уезжать так, чтобы в день рождения оказаться за тридевять ...
Оригинал взят у asaratov в Школьник-убийца объяснил свой поступок ... http://commynar.ru/?p=8820 В нашей школе в Отрадном старшеклассник - отморозок сегодня держал в заложниках целый класс и убил учителя... А ведь когда-то я безо всякой опаски ходил туда на занятия. И не ...
Жить в дерьме, это важная составляющая нашей жизни. Если придет враг и попытается сделать нам хуже, то не сможет. Потому что нам уже хуже. Возникает вопрос. А как жить, если враг не придет ...
Смотрел тут цены на прокат машин - у старого проката период закончился, продлевать я там не хочу - у них предложений нормальных нет. Порылся в ценах - и обалдел. Разница колоссальная, причем практически на одну и ту же машину. Вот смотрите. Берем ...
...это: "Ты только не обижайся" . Или, как еще любят говорить сторонники настоящего мужского: "Без обид" (им кажется, что так их слова звучат резче, отрывистей, как-то мужчинистей, что ли). Данная фраза всегда служит предисловием к оплевыванию собеседника жеваным говном. Если вам ...