care_less

— постов 3. 19141 место в топе
 
Противень. Про-ти-вень! Ударение на О. Мужского рода. "Он - мой". Не протвень, не протвинь, простихосспаде, а ПРОТИВЕНЬ! А уж когда его склонять начинают... Лучше не надо. Если я еще хоть раз сегодня где-нибудь увижу эти ваши "протвиня", я за себя не ...
23-04-2014топ 100 блогов care_less
Развернуть
 
...то есть, о цензуре в киношных и иных прочих переводах. "Не нравится тебе пидарас - не еби его". As simple as that. Прямая профессиональная обязанность переводчика - со всей возможной точностью передать смысл и стиль сказанного в оригинале. И если оригинал блещет инвективной ...
25-03-2014топ 100 блогов care_less
Развернуть
 
Отвратительное слово - "подъюбник". Вот до гримасы и мурашек по шкуре - противное. Еще лично меня корежит от ни в чем, казалось бы, неповинного слова "moist". Ну ведь противно же звучит - хлюпает, чавкает и посвистывает. И гаже слова "сися" может быть только слово "титя". Брррррррр, даже ...
10-09-2013топ 100 блогов care_less
Развернуть